對菊二首

種菊黃花滿,縱橫野興多。 生涯隨杯酒,風景自山河。 靜後天機透,吟餘秋色過。 衣冠慚世會,清寂慰蹉跎。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 生涯:人生
  • 天機:天意、天命
  • 吟餘:吟詠餘音
  • 衣冠:指衣冠楚楚,形容人的儀表端莊
  • 慰蹉跎:安慰空虛寂寞

翻譯

種植着黃色的菊花,在田野上自由自在地生長。 人生就像隨着酒杯度過,風景則隨着山河展現。 靜謐之後,天意漸漸顯露,吟詠餘音中秋色漸行漸遠。 衣冠楚楚的外表感到慚愧於世俗的相處,清靜之中慰藉着空虛寂寞。

賞析

這首詩以描寫菊花爲主題,通過菊花的生長展現了人生的自由與多姿多彩。詩人借菊花之景,抒發了對人生的感慨,表達了對世俗的疏離與對清靜的嚮往。詩中運用了自然景物與人生相結合的手法,展現了詩人對人生境遇的思考與感悟,表達了一種超脫塵世的情懷。

林大欽

林大欽,字敬夫,號東莆、毅齋,海陽(今潮州)人。明世宗嘉靖十年(一五三一)應鄉試,十一年(一五三二)狀元及第。授翰林院修撰,目睹權臣跋扈,無意仕進,以母老乞歸。築室以聚族人,結講堂華嚴山,與鄉中子弟講貫六經。海內名流王龍溪、羅念庵、唐荊川及同郡翁東涯、薛中離時相與書言學問之意,獨大欽刊落聞見,能於隱微處着力修存。優遊典籍,怡情山水,爲詩蕭然自得。著有《東莆集》。清康熙《潮州府志》卷九上、清溫汝能纂《粵東詩海》卷二一、清道光《廣東通志》卷二九四有傳。 ► 360篇诗文