(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
富春江(fù chūn jiāng):浙江省富陽縣的一條江,古代有名的風景區。 厓海(yái hǎi):古代地名,今浙江省紹興市一帶。 殘荻(cán dí):殘破的蘆葦。 青袍(qīng páo):古代士人穿的一種服裝。 仲宣樓(zhòng xuān lóu):古代建築物名,位於富陽縣城。
翻譯
在富春江上,水流淌得悠長,眺望着厓海間的煙霧繚繞,彷彿要漂浮起來。我寫信寄給遠方的故人,距離已經千里,聽到雁鳴聲,殘破的蘆葦叢就在孤舟附近。穿着青色長袍的我,淚水似乎要打溼窮途,白髮之下仍懷憂慮。夜晚下着雨,我是否還會想起西園的往事,令人心馳神往的仲宣樓。
賞析
這首詩描繪了詩人夜晚泊船在富春江上,懷念故園和遠方的朋友。通過對自然景色和內心感受的描繪,展現了詩人對故鄉和友誼的眷戀之情。詩中運用了富有意境的描寫,表達了詩人對過往時光的思念和對未來的憂慮,展現了一種深沉的情感。