壽上人
豪山高處看南極,壽星煌煌明佛國。
山中佳氣曉鬱蔥,十丈喬松拂秋色。
山人似是廣成仙,麻衣如雪巾如煙。
朝餐霞光禮紅日,夜披雪意看青天。
紅日表爾千金相,青天弘爾千頃泱。
佛燈祖印妙心傳,力與明門作龍象。
旃檀一瓣爲南豐,祥煙願遍八閩中。
後三千歲從赤松,上祝聖壽天與同。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
豪山:高大的山;南極:指極其遙遠的地方;壽星:傳說中主管長壽的神仙;煌煌:光輝燦爛的樣子;佳氣:美好的氣息;鬱蔥:茂盛的樣子;喬松:高大的松樹;廣成仙:傳說中的仙人;麻衣:粗布衣服;霞光:早晨的霞光;紅日:太陽;雪意:雪的意境;青天:藍天;千金相:形容富貴;千頃泱:廣闊的樣子;佛燈:佛教用的燈;祖印:傳家的印章;龍象:傳說中的神獸;旃檀:檀香;南豐:南方富饒;祥煙:吉祥的煙霧;八閩:指福建;三千歲:長壽的年代;赤松:紅松;聖壽天:掌管長壽的神仙。
翻譯
站在高大的山上眺望極遠處,壽星的光輝照耀着如佛國般明亮。山間美好的氣息在清晨茂盛,高大的松樹拂過秋色。山中人彷彿是廣成仙般,身穿粗布衣服如同雪一般,早晨用霞光作早餐,夜晚披着雪意仰望藍天。紅日照耀下顯得你如千金般富貴,蔚藍的天空展現出你千頃泱闊的氣度。佛教的燈火傳承祖印,力量與明門形成龍象。一片檀香爲南方帶來豐盛,吉祥的煙霧願遍佈福建。在後三千歲,與紅松一同祝福長壽天。
賞析
這首古詩描繪了一個山中壽上人的生活場景,通過對自然景物和人物的描繪,展現出一種超脫塵世的意境。詩中運用了豐富的比喻和修辭手法,將壽上人與自然景物相融合,表現出一種超凡脫俗的境界。整首詩意境優美,富有詩意,展現了作者對長壽、富貴、祥和的嚮往和祝願。