(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 白板船:指沒有上漆的船,即未經裝飾的船。
- 綠蓑衣:綠色的蓑衣,指漁民穿的雨衣。
- 山雲:山上的雲。
- 清淺灘頭:水流清澈淺平的沙灘。
- 長年穩住風波國:指長期在風浪中保持穩定,比喻能夠穩定應對各種風波。
翻譯
漁民駕駛着未經裝飾的船,在秋天迎着急促的浪花。穿着綠色雨衣,沾溼了山上的雲霧。在清澈平緩的沙灘邊很容易停泊。誰能像他們一樣,長期在動盪的國家中保持穩定。蘆葦稀疏,楓葉泛紅。船頭的溪水黑沉沉的。一首佳詞還未吟唱完,卻無人能理解。讓人誤以爲是在尋找君王。
賞析
這首詩描繪了漁民的生活場景,通過對船、衣服、自然景物的描寫,展現了漁民的樸實和堅韌。詩中運用了豐富的意象和比喻,表達了對平凡生活的讚美和對穩定安寧的嚮往。漁民在風浪中航行,卻能保持穩定,與周圍的自然景色相映成趣,展現出一種深沉的生活哲學。
俞彥
俞彥,字仲茅,上元人。生卒年均不詳,約明神宗萬曆四十三年前後在世。萬曆二十九年(1601年)進士。歷官光祿寺少卿。彥長於詞,尤工小令,以淡雅見稱。詞集今失傳,僅見於各種選本中。
► 199篇诗文
俞彥的其他作品
- 《 金人捧露盤 · 萬曆庚子,寓極樂寺。丁巳重過,已廢壞,感賦 》 —— [ 明 ] 俞彥
- 《 一剪梅 · 姚太僕世所重九日枉駕小園,偶談弇州先生小詞,即依體口占一首見贈,因效顰寸首奉荅 》 —— [ 明 ] 俞彥
- 《 水龍吟 · 聞笛 》 —— [ 明 ] 俞彥
- 《 虞美人 · 夜壇 》 —— [ 明 ] 俞彥
- 《 菩薩蠻 · 臨淮道中 》 —— [ 明 ] 俞彥
- 《 荷葉杯 · 溫助教廷筠體 》 —— [ 明 ] 俞彥
- 《 御街行 · 秋日向張賓王、周長卿、何充符、衷君含、幼醇恭謁舊內 》 —— [ 明 ] 俞彥
- 《 美人归 此调犯《虞美人》、《阮郎归》,故名有感 》 —— [ 明 ] 俞彥