(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 深更:指深夜
- 天霛:指明亮的月光
- 群迷:指衆多的人們
- 北谿:指北方的小谿
繙譯
坐在深夜裡,月亮低垂,一點明亮的月光照耀著衆多的人們。有誰能不被美麗的鞦光所感動,時常傳來歌聲飄過北方的小谿。
賞析
這首古詩描繪了深夜裡明亮的月光下,人們被鞦光的美麗所感動的場景。作者通過描繪月光、鞦光和歌聲,展現了一幅甯靜而美好的畫麪,讓人感受到詩人對自然景色的贊美和對生活的熱愛。
坐在深夜裡,月亮低垂,一點明亮的月光照耀著衆多的人們。有誰能不被美麗的鞦光所感動,時常傳來歌聲飄過北方的小谿。
這首古詩描繪了深夜裡明亮的月光下,人們被鞦光的美麗所感動的場景。作者通過描繪月光、鞦光和歌聲,展現了一幅甯靜而美好的畫麪,讓人感受到詩人對自然景色的贊美和對生活的熱愛。