承提學僉憲陳先生垂顧用杜子美嚴公仲夏枉顧草堂韻
瓜菜裝排老瓦盤,先生含笑駐金鞍。
景撩峴首詩泉涌,酒勸銅鞮量海寬。
雨到分龍猶恨少,天當小暑尚微寒。
論文共有無窮意,不盡樽前竟日歡。
拼音
所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
承提:接受啓發
學僉:學問
憲陳:陳述
杜子美:杜牧
嚴公:嚴子陵
仲夏:夏季中旬
枉顧:徒步遊覽
草堂:草木叢生的小屋
峴:山腳
泉涌:泉水涌流
銅鞮:古代一種酒器
小暑:二十四節氣之一,表示夏季的第五個節氣
翻譯
接受啓發,陳述學問,先生杜牧和嚴子陵在夏季中旬徒步遊覽到了草木叢生的小屋。瓜菜擺放在老瓦盤上,先生們含笑坐在駐足的金鞍上。風景宜人,山腳處泉水涌流,酒勸着他們品嚐銅鞮中的美酒,海闊天空。雖然雨水來臨,但他們仍感到有些遺憾,希望雨水更多些。天氣雖然已到了小暑,但仍有些微涼。他們在一起討論文學,話題無窮無盡,喝酒歡樂一整天。
賞析
這首詩描繪了杜牧和嚴子陵在夏日中旬一同遊覽的情景,展現了他們在自然中暢談學問、品酒歡樂的場景。詩中通過描繪瓜菜、老瓦盤、金鞍等細節,展現了詩人對於生活細節的觀察和描繪,同時也表達了對友誼、學問和自然的熱愛。整體氛圍輕鬆愉快,展現了詩人對於友情和學問的嚮往和追求。
林光的其他作品
相关推荐
- 《 仲夏小旱方致禱忽大雨連日江水爲漲喜而有作 》 —— [ 宋 ] 陸游
- 《 仲夏書事十首 》 —— [ 元 ] 方回
- 《 仲夏瀛臺即景雜詠六首 其五 》 —— [ 清 ] 弘歷
- 《 甲午五月天津感事詩和慕庭先生韻兼示朝鮮使者 》 —— [ 清 ] 俞明震
- 《 壬午仲夏與項伊泰遊吉祥寺後範羅赭山林亭諸勝 》 —— [ 清 ] 杜乘
- 《 兩木 》 —— [ 宋 ] 范成大
- 《 乙未夏五月初三日夜夢侍朝因追想平日所見成絶句三十八首 其三十二 》 —— [ 明 ] 黃淮
- 《 中夏偶成 》 —— [ 宋 ] 韋驤