阻雨宿一嘉鋪楊家

深麓人家四面青,山腰楓影落前亭。 魚遊半入田間草,雲過偏拖壁上銘。 香繞硯池書幌靜,水環圖畫竹門扃。 雙珠況是堪延客,相對殘燈酒未醒。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • (lù):山腳
  • (míng):刻字
  • 硯池(yàn chí):用來洗筆的水池
  • (huǎng):簾子
  • (jiōng):門閂
  • (kuàng):更何況

翻譯

在深山腳下的人家四周鬱鬱蔥蔥,山腰上楓樹的影子投在前庭。魚兒遊過半截進入田間的草地,雲彩飄過時還會帶動牆上的刻字。香氣瀰漫在洗筆的水池旁,書簾靜靜垂下,水面倒映着圖畫,竹門上的門閂扣好了。兩顆明珠彷彿也在等待着可延續談話的客人,對坐着,殘留的燈光下,酒還未醒。

賞析

這首古詩描繪了一個寧靜幽雅的山間人家景緻,通過描寫山腳人家的景色和細節,展現出一種恬靜的生活氛圍。詩中運用了豐富的意象,如楓樹影、魚遊、雲彩、書幌、圖畫等,使整個場景生動而具體。詩人通過這些細節描寫,表現了對自然的熱愛和對生活的品味,展現出一種恬淡雅緻的生活態度。

韋憲文

韋憲文,字純顥,一字洪初。順德人。明世宗嘉靖三十一年(一五五二)舉人。初授泰和教諭,歷官馬湖同知,調黑鹽井提舉,終靖江長史。晚歸會城,闢石渠洞,與門人發明師說。大約其學出江門而參合餘姚,以豐城爲宗。著有《學測集》。清溫汝能《粵東詩海》卷二八、清道光《廣東通志》卷二八一有傳。 ► 14篇诗文