(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 麓(lù):山腳
- 銘(míng):刻字
- 硯池(yàn chí):用來洗筆的水池
- 幌(huǎng):簾子
- 扃(jiōng):門閂
- 況(kuàng):更何況
翻譯
在深山腳下的人家四周鬱鬱蔥蔥,山腰上楓樹的影子投在前庭。魚兒遊過半截進入田間的草地,雲彩飄過時還會帶動牆上的刻字。香氣瀰漫在洗筆的水池旁,書簾靜靜垂下,水面倒映着圖畫,竹門上的門閂扣好了。兩顆明珠彷彿也在等待着可延續談話的客人,對坐着,殘留的燈光下,酒還未醒。
賞析
這首古詩描繪了一個寧靜幽雅的山間人家景緻,通過描寫山腳人家的景色和細節,展現出一種恬靜的生活氛圍。詩中運用了豐富的意象,如楓樹影、魚遊、雲彩、書幌、圖畫等,使整個場景生動而具體。詩人通過這些細節描寫,表現了對自然的熱愛和對生活的品味,展現出一種恬淡雅緻的生活態度。