秋日與華從龍俞汝成泛湖上

· 施漸
相攜出井邑,輕舟泛秋水。 樵響滿晴山,遊靄緣原起。 濯足湖上流,浩思方如此。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

井邑(jǐng yì):古代地名,指古代的一個地方。 樵響(qiāo xiǎng):樵夫的聲音。 遊靄(yóu ǎi):遊動的白雲。 緣原(yuán yuán):沿着原野。 濯足(zhuó zú):洗滌腳部。

翻譯

一起走出井邑,乘着小船在秋水中漂流。 樵夫的聲音充滿着晴朗的山間,白雲在原野上飄動。 在湖面上洗滌雙足,心思浩大如此。

賞析

這首詩描繪了作者與華從龍俞一同出遊的情景,船行在秋水之上,周圍是晴朗的山間,樵夫的聲音迴盪在耳邊,白雲飄動在原野上,給人一種寧靜、清新的感覺。作者在湖面上洗滌雙足,心思卻是浩大的,表現了對自然景色的讚美和對人生的思考。整首詩意境優美,富有詩意。