(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 野寺:偏僻的寺廟。
- 園花:園中的花朵。
- 芳草:芬芳的草地。
- 逢人:遇到人。
- 遠公:遠道而來的尊者。
翻譯
在郊外的寺廟,陽光明媚的白天,園中的花朵映襯着春天的美麗。夕陽映照着千樹,芬芳的草地靠近一條小河。有客人來自何方,遇到人就將自己託付於此身。遠道而來的尊者善行不斷,年邁的他們更加親近。
賞析
這首古詩描繪了一幅寧靜美好的畫面,寺廟在陽光下顯得寧靜祥和,園中的花朵和青草散發着春天的氣息。夕陽的餘暉灑在千樹之間,與芳草相映成趣,展現出一種恬靜的美景。詩中表達了對遠道而來的客人的歡迎之情,同時也讚美了年邁的尊者的善行和親切。整首詩意境深遠,給人一種寧靜和溫馨的感覺。