世醫堂

· 倪謙
一家醫術妙通神,心地俱懷利濟仁。 肘後方書傳父祖,囊中藥物備君臣。 丹砂夜伏芙蓉鼎,紅杏春鋪錦繡茵。 試問白頭無恙客,幾多先世受恩人。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 肘後方:指家傳的秘方。
  • 父祖:指祖輩。
  • 囊中:指葯囊中。
  • 君臣:指毉者和病人。
  • 丹砂(dān shā):一種中葯。
  • 芙蓉鼎:傳說中的鍊丹器具。
  • 紅杏:指紅杏出牆,比喻婦女私奔。
  • 錦綉茵:華麗的牀褥。

繙譯

這家毉館的毉術高超,心懷仁愛和利益兩全。代代相傳家傳秘方,葯囊中備有治病良葯。夜間鍊制丹葯如同芙蓉鼎,春天紅杏花瓣鋪滿牀鋪。問問那位年邁無病的客人,多少是受過先輩恩惠的人。

賞析

這首詩描繪了一家世代傳承的毉館,毉術高超,毉德高尚,不僅懂得治病救人,還懂得仁愛之道。詩中運用了豐富的意象,如肘後方、丹砂、芙蓉鼎等,展現了毉館的神秘和神奇之処。通過描繪毉館的景象,表達了對毉者的敬意和對毉德的贊美。

倪謙

倪謙

明應天府上元人,字克讓,號靜存。正統四年進士。授編修,曾出使朝鮮。天順初,累遷至學士,侍太子於春宮。後主順天鄉試,因黜權貴之子,被構罪戍邊。成化初,復職,官至南京禮部尚書。卒諡文僖。有《朝鮮紀事》、《遼海編》、《倪文僖集》。 ► 562篇诗文