題茅堂雪景圖

· 張昱
草堂有客何爲者,應愛山川雪未消。 牀上一壺堪獨酌,風流不減霸陵橋。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 草堂:指簡陋的居所,常用來形容隱居或清貧的生活。
  • 山川:指自然風光,包括山脈和河流。
  • 雪未消:指雪還沒有融化。
  • 一壺:指一壺酒。
  • 獨酌:獨自飲酒。
  • 風流:這裏指文雅、瀟灑的生活態度。
  • 霸陵橋:古代長安城外的一座橋,常被用來象徵離別或詩意的場景。

翻譯

草堂裏住着一位客人,他爲何而來呢?應該是喜愛這山川間尚未融化的雪景。牀頭放着一壺酒,足以讓他獨自品味,這樣的生活態度,瀟灑不羈,不亞於在霸陵橋上的風流。

賞析

這首詩描繪了一位隱居山中的客人,他熱愛自然,尤其鍾情於雪後的山川景色。詩中「牀上一壺堪獨酌」展現了他的閒適與自得其樂,而「風流不減霸陵橋」則表達了他超然物外、不受世俗羈絆的生活態度。整首詩語言簡練,意境深遠,通過對雪景的描繪和對獨酌生活的讚美,傳達了一種超脫世俗、追求心靈自由的隱逸情懷。

張昱

元明間廬陵人,字光弼,號一笑居士,又號可閒老人。歷官江浙行省左、右司員外郎,行樞密院判官。晚居西湖壽安坊,屋破無力修理。明太祖徵至京,厚賜遣還。卒年八十三。有《廬陵集》。 ► 1032篇诗文