題夏圭孤舟風雨圖

· 張昱
此船載得許多愁,使我樽前感舊遊。 惆悵揚州十年夢,滿江風雨泊瓜洲。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 惆悵(chóu chàng):形容心情低落,感到失意或憂愁。
  • 揚州:古代地名,今江蘇省揚州市,常被用作詩詞中的意象,代表繁華或往事。
  • 瓜洲:地名,位於今江蘇省揚州市邗江區,長江北岸,是古代重要的渡口。

翻譯

這艘船承載了太多的憂愁,讓我在酒杯前感懷往日的遊歷。 心中充滿了失落和憂愁,回想起在揚州十年的夢幻般經歷,如今卻在滿江的風雨中停泊在瓜洲。

賞析

這首作品通過描繪一艘載滿憂愁的船,表達了詩人對過去遊歷的深切懷念和對現狀的無奈。詩中「惆悵揚州十年夢」一句,巧妙地將揚州的繁華與個人的夢想結合,形成強烈的對比,突出了詩人的情感深度。結尾的「滿江風雨泊瓜洲」則以景結情,通過描繪風雨中的瓜洲,增強了詩的意境和情感表達,使讀者能感受到詩人內心的孤寂與迷茫。

張昱

元明間廬陵人,字光弼,號一笑居士,又號可閒老人。歷官江浙行省左、右司員外郎,行樞密院判官。晚居西湖壽安坊,屋破無力修理。明太祖徵至京,厚賜遣還。卒年八十三。有《廬陵集》。 ► 1032篇诗文