題枯木竹石二首其一

· 張昱
一勺水中藏白蜃,一毫端上畫青蛇。 世人只道韓湘子,藥術能開頃刻花。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 白蜃(shèn):白色的蛤蜊,這裏指蛤蜊殼內壁上的珍珠光澤。
  • 一毫端:極細的筆尖。
  • 韓湘子:道教八仙之一,傳說中擅長使用藥物和法術。
  • 頃刻花:指短時間內迅速開放的花,比喻事物迅速成功或變化。

翻譯

在一勺水之中,藏着白蜃的珍珠光澤;在極細的筆尖上,畫出了青蛇的形態。 世人只知道韓湘子,他的藥術能夠使花朵在頃刻間開放。

賞析

這首詩通過微觀與宏觀的對比,展現了詩人對於細微之美的捕捉與讚美。詩中「一勺水中藏白蜃,一毫端上畫青蛇」描繪了極小空間內的奇妙景象,體現了詩人對於自然界微小細節的觀察與想象。後兩句提及韓湘子的藥術,不僅增添了詩的神祕色彩,也反映了詩人對於超自然現象的嚮往。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對於世界奧祕的好奇與探索。

張昱

元明間廬陵人,字光弼,號一笑居士,又號可閒老人。歷官江浙行省左、右司員外郎,行樞密院判官。晚居西湖壽安坊,屋破無力修理。明太祖徵至京,厚賜遣還。卒年八十三。有《廬陵集》。 ► 1032篇诗文