(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 巃嵷(lóng sǒng):高聳的樣子。
- 泓潭:深潭。
- 浸其股:指水深到可以浸沒大腿。
- 金碧:指金色的陽光和碧綠的水面。
- 蕩磨:波光粼粼,閃爍不定。
- 穿穴:穿過洞穴。
- 稍旁午:稍微偏向中午時分。
- 斬鬆:砍伐松樹。
- 羅石榻:用石頭堆砌成的牀榻。
- 玄芝:黑色的靈芝。
- 錯神滸:錯落有致地生長在水邊。
- 遙應玉女盆:遠遠地與玉女洗浴的盆地相呼應。
- 潤及黃精圃:滋潤着種植黃精的園地。
翻譯
高聳的古老土墩,深潭的水浸沒了它的大腿。金色的陽光和碧綠的水面相互輝映,波光粼粼。穿過洞穴,稍微偏向中午時分。砍伐松樹,用石頭堆砌成牀榻,黑色的靈芝錯落有致地生長在水邊。遠遠地與玉女洗浴的盆地相呼應,滋潤着種植黃精的園地。
賞析
這首作品描繪了一幅幽靜而神祕的自然景象。通過「巃嵷古墩邱」和「泓潭浸其股」的描繪,展現了高聳的土墩和深邃的潭水,營造出一種古老而深邃的氛圍。金碧爭蕩磨的描繪,生動地表現了陽光與水面交相輝映的美景。後文通過斬鬆、羅石榻、玄芝等元素,進一步豐富了場景的細節,展現了自然的鬼斧神工和生命的頑強。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了對自然美景的讚歎和對生命力量的敬畏。