(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 蓬萊:神話中的仙山,這裏指皇宮。
- 赤回闌:紅色的迴旋欄杆。
- 龍虎神君:指宮中的守護神。
- 禹步:古代傳說中禹治水時所走的步法,這裏指宮中的步道。
- 朝咽日華:早晨吞嚥日光精華。
- 當食谷:指日常飲食。
- 夜迎天仗:夜晚迎接天子的儀仗。
- 識鳴鑾:識別天子的車鈴聲。
- 露飛仙掌:露水如仙人手掌般飛落。
- 金莖凍:金制的莖狀物因寒冷而凝固。
- 月滿玄都:月亮圓滿照耀着神祕的都城。
- 玉佩寒:玉佩因寒夜而顯得更加冰冷。
- 西齋:西邊的書房。
- 清似水:清澈如水。
- 吟詩:吟詠詩歌。
- 漏聲殘:漏壺滴水的聲音漸漸稀少,表示夜已深。
翻譯
皇宮的紅色迴旋欄杆如同蓬萊仙境,宮中的守護神龍虎神君在寬闊的禹步上巡視。早晨吞嚥着日光的精華,如同日常飲食;夜晚迎接天子的儀仗,識別那車鈴的鳴響。露水如仙人手掌般飛落,金制的莖狀物因寒冷而凝固;月亮圓滿照耀着神祕的都城,玉佩在寒夜中更顯冰冷。遙想西邊的書房清澈如水,吟詠詩歌直到夜深,漏壺滴水的聲音漸漸稀少。
賞析
這首作品描繪了皇宮的神祕與莊嚴,通過豐富的意象展現了宮廷生活的精緻與超凡。詩中「蓬萊宮闕」、「龍虎神君」等詞語構建了一個神話般的宮廷世界,而「朝咽日華」、「夜迎天仗」則體現了宮廷生活的儀式感。後兩句轉向個人情感,通過對「西齋」清幽的描繪,表達了詩人對詩歌創作的熱愛和對深夜靜謐時光的珍惜。整首詩語言凝練,意境深遠,展現了揭傒斯高超的藝術表現力。

揭傒斯
元龍興富州(今江西豐城杜市鎮大屋場)江右人,字曼碩,號貞文。元朝著名文學家、書法家、史學家。家貧力學,貫通百氏,有文名。仁宗延祐初,程鉅夫、盧摯薦於朝,由布衣特授翰林國史院編修官。凡三入翰林。文宗時開奎章閣,首擢授經郎,以教勛戚大臣子孫,帝恆以字呼之而不名。與修《經世大典》。順帝元統初,遷翰林待制,昇集賢學士。及開經筵,昇侍講學士,同知經筵事。詔修遼、金、元三史,爲總裁官。畱宿史館,朝夕不敢休,因得寒疾而卒。謚文安,著有《揭文安公集》。傒斯平生清儉,文章嚴整簡當,詩尤清婉麗密,善楷書、行、草。朝廷典册,多出其手。與虞集、楊載、范梈同爲“元詩四大家”之一,又與虞集、柳貫、黃溍幷稱“儒林四傑”。
► 211篇诗文