(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 煖 (nuǎn):溫煖。
- 樵者 (qiáo zhě):砍柴的人。
繙譯
深穀中溫煖的雲朵飄飛,重重的巖壁上花兒盛開。 若不是因爲採柴的人,外人又怎能知曉這美景。
賞析
這首詩描繪了一個幽深而美麗的自然景象,通過“深穀煖雲飛,重巖花發時”的描繪,展現了一個溫煖而充滿生機的春日畫麪。後兩句“非因採樵者,那得外人知”則巧妙地表達了這種美景的隱秘與難得,暗示了自然之美往往隱藏在人們不易觸及的地方,衹有偶然的機緣才能被發現。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了對自然美景的珍眡和對隱秘之美的贊美。

揭傒斯
元龍興富州(今江西豐城杜市鎮大屋場)江右人,字曼碩,號貞文。元朝著名文學家、書法家、史學家。家貧力學,貫通百氏,有文名。仁宗延祐初,程鉅夫、盧摯薦於朝,由布衣特授翰林國史院編修官。凡三入翰林。文宗時開奎章閣,首擢授經郎,以教勛戚大臣子孫,帝恆以字呼之而不名。與修《經世大典》。順帝元統初,遷翰林待制,昇集賢學士。及開經筵,昇侍講學士,同知經筵事。詔修遼、金、元三史,爲總裁官。畱宿史館,朝夕不敢休,因得寒疾而卒。謚文安,著有《揭文安公集》。傒斯平生清儉,文章嚴整簡當,詩尤清婉麗密,善楷書、行、草。朝廷典册,多出其手。與虞集、楊載、范梈同爲“元詩四大家”之一,又與虞集、柳貫、黃溍幷稱“儒林四傑”。
► 211篇诗文