(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 朔雁:北方的大雁。朔,北方。
- 澹澹:形容水波動盪的樣子,這裏形容雲彩飄動的樣子。澹(dàn)。
- 剪燭:剪去燭花,使燭光明亮。
- 香燼:香燃燒後的灰燼。
- 雕盤:雕刻精美的盤子,這裏指放置香爐的盤子。
翻譯
北方的大雁初次歸來,花兒正欲綻放,江邊的雲彩淡淡地飄動,傍晚的天空晴朗。 因此想起在山間窗下剪去燭花,夜深人靜,香爐中的香已燃盡,但仍未入眠的情景。
賞析
這首作品描繪了春天歸來的景象,通過「朔雁初歸」和「花欲妍」表達了春天的氣息。後兩句則通過回憶山窗剪燭、香燼未眠的情景,展現了詩人對往昔時光的懷念。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人對春天和往昔的深情。