福嚴即事

· 善住
村邊幾株紅樹,屋外四面青山。 終日無人能到,孤雲薄暮飛還。
拼音

所属合集

#雲
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 紅樹:指秋天葉子變紅的樹木。
  • 薄暮:傍晚,天色漸暗的時刻。

翻譯

村莊邊上,幾棵樹的葉子在秋天變成了紅色,屋子外面環繞着四面青山。整天都沒有人來訪,只有孤獨的雲朵在傍晚時分緩緩飛回。

賞析

這首作品以簡潔的語言描繪了一個寧靜而偏遠的鄉村景象。詩中「紅樹」與「青山」形成色彩對比,增強了視覺美感。後兩句表達了詩人獨處的寧靜和對自然景色的深刻感受,孤雲的「飛還」增添了一絲淡淡的哀愁,反映了詩人內心的孤獨與超然。整體上,詩歌通過自然景物的描寫,傳達了一種遠離塵囂、迴歸自然的生活態度。

善住

元僧。字無住,號雲屋。嘗居吳郡報恩寺。往來吳淞江上,與仇遠、白挺、虞集、宋無諸人相倡和。工詩。爲元代詩僧之冠。有《谷響集》。 ► 119篇诗文