(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 潮陽:地名,今廣東省潮陽市。
- 蘇縣尹:指蘇姓的縣令。
- 蛟鱷:傳說中的水中怪獸,這裏比喻險惡的環境。
- 瘴雲:指熱帶山林中的溼熱空氣,古人認爲是瘴癘的病源。
- 陶令秫:指陶淵明,他曾任彭澤令,秫是一種高粱,陶淵明有「種秫南山下」的詩句。
- 大蘇文:指蘇軾的文章,蘇軾號東坡居士,文學成就極高。
- 巧宦:指機巧的官場生涯。
- 筆陣:比喻寫作的才能和氣勢。
- 張吾軍:壯大自己的力量或聲勢。
翻譯
夜晚的水中隱藏着傳說中的蛟龍和鱷魚,秋天的天空被瘴氣所籠罩。 這裏有着像陶淵明那樣多的秫米,也有着像蘇軾那樣偉大的文章。 機巧的官場生涯固然令人快樂,而你的才華更是出類拔萃。 希望你能繼續揮灑你的筆墨,時常壯大我們的力量。
賞析
這首作品以送別潮陽的蘇縣尹爲主題,通過對潮陽自然環境的描繪和對蘇縣尹才華的讚美,表達了作者對友人的敬佩和祝福。詩中「夜水藏蛟鱷,秋天卷瘴雲」描繪了潮陽的險惡環境,而「田多陶令秫,石有大蘇文」則通過陶淵明和蘇軾的典故,讚美了蘇縣尹的文化底蘊和治理才能。最後兩句鼓勵蘇縣尹繼續發揮其才華,爲地方帶來更多的文化和政治上的繁榮。整首詩語言凝練,意境深遠,既展現了作者對友人的深厚情誼,也體現了對文化傳承和地方治理的重視。

黃溍
溍字晉卿,婺州義烏人。生而俊異,學爲文,頃刻數百言。弱冠西遊錢塘,得見遺老鉅工宿學,益聞近世文獻之詳。還從隱者方韶父遊,爲歌詩相唱和,絕無仕進意。延祐開科登進士,授寧海丞。至順初,以馬祖常薦,入應奉翰林文字,轉國子博士,出提舉浙江等處儒學。亟請侍親歸,俄以祕書少監致仕。至正七年,起翰林直學士,知制誥同修國史。擢兼經筵官,升侍講學士同知經筵事,累章乞休,不俟報而行。遣使追及。十年夏,得請還南。七歲而卒,年八十一。贈江西行省參知政事,追封江夏郡公,諡文獻。所著有《日損齋稿》三十三卷、筆記一卷。宋景濂曰:先生素行挺立,貴而能貧。遇佳山水則觴詠其間,終日忘去。雅善真草書,爲文佈置謹嚴,援據精切,俯仰雍容,不大聲色。譬之澄湖不波,一碧萬頃,魚鱉蛟龍,潛伏不動,而淵然之色,自不可犯。世之議者,謂先生爲人高介類陳履常,文辭溫醇類歐陽永叔,筆札俊逸類薛嗣通,歷事五朝,嶷然以斯文之重爲己任。與臨川虞集、豫章揭傒斯、同郡柳貫齊名,號儒林四傑,合而觀之,待制之才雄肆,而侍講之思峻潔,一時才士如王禕、宋濂輩,並出黃、柳之門,而匯爲一代文章之盛。殆亦氣運使然者矣。
► 466篇诗文