(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 風漪(yī):風吹動水面形成的波紋。
- 翠舞:形容稻田綠意盎然,隨風搖曳的樣子。
- 躬耕:親自耕種。
- 雲錦:形容花朵繁盛,色彩斑斕,如同雲中的錦繡。
- 紅酣:形容花朵盛開,色彩鮮豔。
- 策杖:拄着柺杖。
- 迷不得:找不到方向。
翻譯
風吹動水面,稻田綠意盎然,隨風搖曳,我親自耕種這片土地;雲中的錦繡般的花朵盛開,色彩鮮豔,是我親手種下的。我拄着柺杖尋找你,卻找不到方向,但只要聽到有讀書聲的地方,那就是你的家。
賞析
這首作品通過描繪田園風光和尋友的情景,展現了詩人對自然和友情的深厚情感。詩中「風漪翠舞躬耕稻,雲錦紅酣手種花」以生動的意象描繪了田園的寧靜與美麗,而「策杖尋君迷不得,有書聲處是君家」則巧妙地表達了尋友的執着與溫馨。整首詩語言優美,意境深遠,充滿了對生活的熱愛和對友情的珍視。
許有壬
元湯陰人,字可用。許熙載子。善筆札,工辭章。仁宗延祐二年進士,授同知遼州事,禁胥隸擾民。冤獄雖有成案,皆爲平反。至治間,爲江南行臺監察御史。順帝元統間,爲中書參知政事。徹裏帖木兒奏罷進士科,廷爭甚苦而不能奪,遂稱病不出。帝強起之,拜侍御史。廷議欲行劓刑,禁漢人、南人學蒙古、畏兀兒文字,皆爭止之。順帝至元間,以忌者太多,辭官。後仍爲參知政事,不久,稱病歸。至正十五年,遷集賢大學士,改樞密副使,拜中書左丞。十七年,以老病致仕。有《至正集》、《圭塘小稿》。
► 445篇诗文
許有壬的其他作品
- 《 望月婆羅門引 》 —— [ 元 ] 許有壬
- 《 太常引 · 速可行治具 》 —— [ 元 ] 許有壬
- 《 送馬明初教授南歸二十韻並序 》 —— [ 元 ] 許有壬
- 《 忆秦娥 和希孟张中丞韵 》 —— [ 元 ] 許有壬
- 《 浣溪沙 》 —— [ 元 ] 許有壬
- 《 水調歌頭 · 題蕭獨清山水勝處 》 —— [ 元 ] 許有壬
- 《 七夕露坐感牛女事因成駁雜無實之言 》 —— [ 元 ] 許有壬
- 《 理宗書金丹詩 》 —— [ 元 ] 許有壬