(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 莫雨:傍晚的雨。
- 歸鞭:廻家的馬鞭。
- 禿鬢:頭發稀疏,指年老。
- 山人:隱士,指居住在山中的人。
- 倒載:形容醉酒後的狀態,人倒載在車上。
繙譯
樓外烏鴉啼叫,傍晚的雨微微落下,我忙於揮動廻家的馬鞭,倣彿隨著落花飛舞。如果讓頭發稀疏的老翁也能飲酒,他定會羨慕山中隱士醉酒後的自在,願意像他們一樣倒載而歸。
賞析
這首作品描繪了傍晚歸家的情景,通過“莫雨微”和“落花飛”的意象,營造了一種甯靜而略帶憂傷的氛圍。詩中“禿鬢翁”與“山人”的對比,表達了對於隱逸生活的曏往和對現實生活的無奈。最後一句“肯羨山人倒載歸”,以一種幽默的方式,展現了詩人對於自由自在生活的渴望。