維揚十詠

· 舒頔
天上奇花玉色浮,祇留一種在揚州。 如今後土無根蒂,蜂蝶紛紛各自愁。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 維揚:即揚州。
  • 奇花:指瓊花,一種珍貴的花卉,相傳只有揚州纔有。
  • 玉色浮:形容瓊花如玉般潔白美麗。
  • 祇留:只留下。
  • 后土:指大地。
  • 無根蒂:比喻事物沒有根基,不穩定。
  • 蜂蝶:指蜜蜂和蝴蝶,常用來象徵春天和生機。

翻譯

天上的奇花,如玉般潔白美麗,只留下一種在揚州。 如今大地上的這種花已經沒有根基,蜜蜂和蝴蝶們各自憂愁。

賞析

這首作品通過描繪揚州特有的瓊花,表達了對其珍貴和獨特性的讚美。詩中「天上奇花玉色浮」一句,以天上奇花形容瓊花之美,凸顯其超凡脫俗。後兩句則通過「后土無根蒂」和「蜂蝶各自愁」的描繪,暗示了瓊花的稀有和可能面臨的消逝,從而引發讀者對珍貴事物消逝的憂慮和感慨。整首詩語言簡練,意境深遠,情感含蓄而動人。

舒頔

元明間徽州績溪人,字道原,號貞素。幼有志操,嗜學好義。淹貫諸史,長於詩文,尤善篆隸。順帝至元中闢爲池陽教諭。調京口丹徒校官,升台州路學正。入明,屢召不出。晚年結廬,名貞素齋,訓課子孫。有《貞素齋集》。 ► 116篇诗文