再授連州至衡陽酬柳柳州贈別

去國十年同赴召,渡湘千里又分岐。 重臨事異黃丞相,三黜名慚柳士師。 歸目並隨回雁盡,愁腸正遇斷猿時。 桂江東過連山下,相望長吟有所思。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 去國:離開國都,指被貶謫。
  • 重臨:再次被任命。
  • 黃丞相:指西漢的黃霸,他曾兩次任潁川太守,此処劉禹錫自比,但認爲自己與黃霸的情況不同。
  • 三黜:三次被貶。
  • 柳士師:指柳下惠,古代著名的賢人,曾三次被貶,劉禹錫自愧不如。
  • 桂江:即漓江,流經廣西。
  • 連山:指連州的山。

繙譯

離開國都十年後,我們一同被召還,渡過千裡湘江卻又在途中分道敭鑣。 再次被任命,我的情況與黃霸丞相不同,三次被貶,我自愧不如柳下惠。 廻望故鄕的目光隨著北歸的大雁消失,憂愁的心腸正遇上斷斷續續的猿啼。 漓江東流經過連州山下,我們相互望著,長長地吟詠著有所思的詩句。

賞析

這首詩是劉禹錫在被再次任命爲連州刺史,離開衡陽時所作,表達了他對友人柳宗元的深情和對自身命運的感慨。詩中,“去國十年”和“渡湘千裡”描繪了詩人長期的流放生涯和與友人的分離,情感深沉。通過自比黃霸和柳下惠,詩人表達了自己對政治生涯的無奈和對友人柳宗元的敬仰。最後兩句以景結情,通過對漓江和連山的描寫,寄托了詩人對友人的思唸和對未來的期待。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯,展現了劉禹錫詩歌的獨特魅力。

劉禹錫

劉禹錫

劉禹錫,字夢得,唐朝洛陽(今河南省洛陽)人,唐朝文學家,哲學家,自稱是漢中山靖王后裔,曾任監察御史,是王叔文政治改革集團的一員。唐代中晚期著名詩人,有“詩豪”之稱。他的家庭是一個世代以儒學相傳的書香門第。政治上主張革新,是王叔文派政治革新活動的中心人物之一。後來永貞革新失敗被貶爲朗州司馬(今湖南常德)。據湖南常德歷史學家、收藏家周新國先生考證劉禹錫被貶爲朗州司馬其間寫了著名的“漢壽城春望”。 ► 822篇诗文