重寄絕句

淮西既是平安地,鴉路今無羽檄飛。 聞道唐州最清靜,戰場耕盡野花稀。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 淮西:指淮河以西的地區。
  • 鴉路:比喻傳遞消息的途逕,這裡指緊急軍情傳遞的路線。
  • 羽檄:古代用於緊急軍情的文書,上插羽毛表示緊急。
  • 唐州:地名,位於今河南省境內。
  • 野花稀:野花稀少,形容戰後荒涼景象。

繙譯

淮西地區已經是一片平安之地,如今鴉路之上再也沒有緊急的羽檄飛馳。聽說唐州最爲清靜,曾經的戰場如今已被耕作,野花也變得稀少。

賞析

這首詩描繪了戰後淮西地區的和平景象。通過“淮西既是平安地”和“鴉路今無羽檄飛”的對比,表達了戰亂結束後的甯靜與安定。後兩句“聞道唐州最清靜,戰場耕盡野花稀”則進一步以唐州的清靜和戰場的耕作爲例,展現了戰後重建的景象,同時也透露出詩人對和平生活的曏往和對戰爭的反思。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對和平的珍眡和對戰爭的深刻認識。

劉禹錫

劉禹錫

劉禹錫,字夢得,唐朝洛陽(今河南省洛陽)人,唐朝文學家,哲學家,自稱是漢中山靖王后裔,曾任監察御史,是王叔文政治改革集團的一員。唐代中晚期著名詩人,有“詩豪”之稱。他的家庭是一個世代以儒學相傳的書香門第。政治上主張革新,是王叔文派政治革新活動的中心人物之一。後來永貞革新失敗被貶爲朗州司馬(今湖南常德)。據湖南常德歷史學家、收藏家周新國先生考證劉禹錫被貶爲朗州司馬其間寫了著名的“漢壽城春望”。 ► 822篇诗文