(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 靈境:指超凡脫俗的境界。
- 信爲絕:確實是無與倫比。
- 法堂:寺院中講經說法的場所。
- 出塵氛:超越塵世的紛擾。
- 高致:高雅的情趣。
- 迤邐(yǐ lǐ):曲折連綿。
- 峯岫:山峯。
- 參差:不齊的樣子。
- 閭井:村落。
- 堞:城牆上的矮牆。
- 風末:風中。
- 疏鍾:稀疏的鐘聲。
- 禪寂:禪定,指佛教徒靜坐冥想,達到心無雜念的境界。
翻譯
這靈境確實是無與倫比,法堂超越了塵世的紛擾。 自然形成了高雅的情趣,向下望去,浮雲在腳下飄蕩。 曲折連綿的山峯排列着,村落參差不齊地分佈。 在林端遠遠地可以看到城牆的矮牆,風中傳來稀疏的鐘聲。 我的師傅已經久坐禪定,超脫了塵世,超越了衆人。
賞析
這首詩描繪了青龍寺曇壁上人院的靜謐與超脫。詩人通過對法堂、浮雲、山峯、村落等自然景物的描寫,展現了一個遠離塵囂、高雅脫俗的禪境。詩中「自然成高致」一句,既表達了詩人對這種境界的嚮往,也體現了禪宗追求自然、超脫的精神。結尾提到「吾師久禪寂」,更是強調了禪師的超凡脫俗,以及詩人對禪師境界的敬仰。整首詩語言簡潔,意境深遠,表達了詩人對禪宗境界的深刻理解和嚮往。