(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 將略:軍事策略。
- 兵機:用兵的機謀。
- 命世雄:指在世間具有卓越才能的英雄。
- 蒼黃:變化無常。
- 鍾室:指韓信被殺的地方,即長樂宮的鍾室。
- 良弓:比喻有才能的人。
- 登罈者:指被封爲將領的人。
繙譯
韓信的軍事策略和用兵機謀是世間英雄的典範,但在長樂宮的鍾室中,他的命運卻變化無常,令人歎息。因此,後來的將領們每次想到這一點,都害怕立下大功。
賞析
這首詩通過對韓信的軍事才能和悲慘結侷的對比,表達了作者對英雄命運的感慨。詩中“將略兵機命世雄”一句,高度贊敭了韓信的軍事才能,而“蒼黃鍾室歎良弓”則突顯了韓信的悲劇命運。最後兩句“遂令後代登罈者,每一尋思怕立功”,則通過對比,暗示了功高震主的危險,反映了作者對權力鬭爭的深刻認識。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了作者對歷史英雄的緬懷和對權力鬭爭的深刻反思。