題淳于髡墓

生爲齊贅婿,死作楚先賢。 應以客卿葬,故臨官道邊。 寓言本多興,放意能合權。 我有一石酒,置君墳樹前。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 贅婿(zhuì xù):指男方入贅到女方家中的女婿,地位較低。
  • 客卿:古代官名,指非本國人但在本國做官的人。
  • 寓言:指通過虛構的故事來表達某種道理或教訓的文學形式。
  • 放意:放縱心意,指不受拘束地表達思想。
  • 合權:指符合時宜,得體。

翻譯

他活着時是齊國的贅婿,死後成爲楚國的先賢。 應該以客卿的身份下葬,因此墓地臨近官道邊。 他的寓言故事多有啓發,放縱心意表達總能得體。 我有一石美酒,放在你的墳樹前。

賞析

這首詩是劉禹錫對淳于髡的致敬之作。淳于髡是戰國時期的著名辯士和寓言家,生前地位不高,但死後被尊爲楚國的先賢。詩中,劉禹錫通過「生爲齊贅婿,死作楚先賢」的對比,表達了對淳于髡生前身後地位巨大變化的感慨。後兩句則讚美了淳于髡的智慧和言辭的得體,最後以一石酒置於墳前,寄託了對淳于髡的敬意和懷念。整首詩簡潔而深情,體現了劉禹錫對歷史人物的尊重和對其智慧的讚賞。

劉禹錫

劉禹錫

劉禹錫,字夢得,唐朝洛陽(今河南省洛陽)人,唐朝文學家,哲學家,自稱是漢中山靖王后裔,曾任監察御史,是王叔文政治改革集團的一員。唐代中晚期著名詩人,有“詩豪”之稱。他的家庭是一個世代以儒學相傳的書香門第。政治上主張革新,是王叔文派政治革新活動的中心人物之一。後來永貞革新失敗被貶爲朗州司馬(今湖南常德)。據湖南常德歷史學家、收藏家周新國先生考證劉禹錫被貶爲朗州司馬其間寫了著名的“漢壽城春望”。 ► 822篇诗文