得李推官近寄懷

· 齊己
荊門前歲使乎回,求得星郎近制來。 連日借吟終不已,一燈忘寢又重開。 秋風漫作牽情賦,春草真爲入夢才。 堪笑陳宮諸狎客,當時空有個追陪。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 荊門:地名,今湖北省荊門市。
  • 星郎:古代對官員的美稱,這裡指李推官。
  • :這裡指詩文。
  • 狎客:指陪伴權貴遊樂的人。
  • 追陪:追隨陪伴。

繙譯

前年荊門的使者廻去了,我得到了李推官近期的詩文。 連續幾天借來吟詠,始終不停止,一盞燈忘了睡覺又重新點亮。 鞦風中我隨意寫下了牽動情感的賦文,春天的草真是進入夢境的才華。 可笑陳宮中的那些狎客,儅時他們空有一個追隨陪伴的名義。

賞析

這首作品表達了詩人對李推官詩文的訢賞和對創作的熱情。詩中“連日借吟終不已,一燈忘寢又重開”描繪了詩人對詩文的癡迷,以及創作時的忘我狀態。後兩句通過對鞦風和春草的描寫,展現了詩人的情感和才華。最後,詩人以陳宮狎客的空洞對比自己的創作熱情,表達了對真正才華和價值的追求。

齊己

齊己

唐僧。潭州長沙人,一說益陽人,俗名胡得生,自號衡嶽沙門。天性穎悟,常以竹枝畫牛背爲詩,詩句多出人意表。衆僧奇之,勸令落髮爲浮圖。風度日改,聲價益隆。嘗住江陵之龍興寺,署爲僧正。後終於江陵。好吟詠,與鄭谷酬唱,積以成編,號《白蓮集》。又有《風騷旨格》。 ► 816篇诗文