酬李相公喜歸鄉國自鞏縣夜泛洛水見寄

鞏樹煙月上,清光含碧流。 且無三已色,猶泛五湖州。 鵬息風還起,鳳歸林正秋。 雖攀小山桂,此地不淹留。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 鞏樹:指鞏縣(今河南省鞏義市)的樹木。
  • 煙月:朦朧的月光。
  • 清光:清澈明亮的光輝。
  • 碧流:清澈的河水。
  • 三已:多次停止,這裏指多次辭官。
  • 五湖州:泛指江湖之地,這裏比喻隱居或遊歷的地方。
  • 鵬息:比喻大鵬鳥休息,這裏指詩人暫時的平靜生活。
  • 鳳歸:比喻賢人歸隱。
  • 林正秋:林中的秋天,這裏指歸隱的時節。
  • 小山桂:比喻隱居之地的美好。
  • 淹留:停留,逗留。

翻譯

鞏縣的樹木在朦朧的月光下,清澈的河水映着明亮的光輝。 雖然沒有多次辭官的憂慮,但仍像遊歷江湖一般自由。 大鵬鳥雖然暫時休息,但風還會再起;鳳凰歸隱林中,正值秋天。 雖然攀折了小山上的桂枝,但這裏不是我長久停留的地方。

賞析

這首詩是劉禹錫對李相公歸鄉的喜悅之情以及對自己未來的思考。詩中,「鞏樹煙月」與「清光碧流」描繪了一幅寧靜而美麗的夜景,表達了詩人對自然美景的欣賞。詩中的「三已色」與「五湖州」反映出詩人對官場生活的厭倦和對自由生活的嚮往。後兩句則通過「鵬息風還起」和「鳳歸林正秋」暗示了詩人雖然暫時平靜,但內心仍懷有遠大的抱負和對未來的期待。結尾的「雖攀小山桂,此地不淹留」則表明詩人雖然享受當前的寧靜,但心中明白這不是長久之計,暗示了詩人對未來的不確定感和對更廣闊天地的嚮往。

劉禹錫

劉禹錫

劉禹錫,字夢得,唐朝洛陽(今河南省洛陽)人,唐朝文學家,哲學家,自稱是漢中山靖王后裔,曾任監察御史,是王叔文政治改革集團的一員。唐代中晚期著名詩人,有“詩豪”之稱。他的家庭是一個世代以儒學相傳的書香門第。政治上主張革新,是王叔文派政治革新活動的中心人物之一。後來永貞革新失敗被貶爲朗州司馬(今湖南常德)。據湖南常德歷史學家、收藏家周新國先生考證劉禹錫被貶爲朗州司馬其間寫了著名的“漢壽城春望”。 ► 822篇诗文