(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 漫題:隨意題寫的詩。
- 經亂:經歷戰亂。
- 歌聲:這裏指和平時期的歌聲,與戰亂相對。
- 詞臣:指文學侍從之臣,即專門負責撰寫文書、詩歌的官員。
- 中興頌:讚頌國家復興的詩文。
- 磨取:磨製。
- 蓮峯:指形狀似蓮花的山峯,這裏可能指山上的石頭。
- 碑:石碑,用來刻寫文字以紀念或宣揚某事。
翻譯
經歷了多年的戰亂,我厭倦了不斷的別離, 如今歌聲中洋溢着和平的喜悅,彷彿回到了太平盛世。 文學侍從之臣們正在撰寫讚頌國家復興的詩文, 他們將磨製蓮峯上的石頭,作爲刻寫這些頌詞的石碑。
賞析
這首詩由唐代詩人司空圖所作,表達了詩人對和平的渴望和對國家復興的讚頌。詩中,「經亂年年厭別離」一句,反映了戰亂給人民帶來的苦難,以及詩人對此的深深厭倦。而「歌聲喜似太平時」則展現了和平時期的歡樂景象,與前句形成鮮明對比。後兩句「詞臣更有中興頌,磨取蓮峯便作碑」則通過具體的行動,表達了詩人對國家復興的期待和讚頌,同時也展現了詩人對於文學和歷史的重視。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對和平與復興的深切向往。