永夜

永夜疑無日,危時只賴山。 曠懷休慼外,孤跡是非間。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 永夜:長夜,整夜。
  • 危時:危難之時。
  • 曠懷:開闊的胸懷。
  • 休慼:喜樂和憂慮。
  • 孤跡:孤獨的行跡。
  • 是非:對錯,紛爭。

翻譯

長夜漫漫,彷彿永遠沒有日出,危難時刻只能依賴山嶽的庇護。 心胸開闊,超脫於喜怒哀樂之外,孤獨的行跡遊走於是非之間。

賞析

這首作品描繪了在漫長黑夜中的孤獨與無助,以及在危難時刻對自然界的依賴。詩中,「永夜疑無日」一句,以誇張的手法表現了時間的漫長和內心的絕望。「危時只賴山」則表達了在困境中對大自然的信賴和依靠。後兩句「曠懷休慼外,孤跡是非間」展示了詩人超然物外、不受世俗紛擾的心態,以及在紛繁複雜的世界中保持獨立和清醒的決心。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對人生境遇的深刻感悟。

司空圖

司空圖

唐河中虞鄉人,字表聖,自號知非子、耐辱居士。懿宗鹹通十年登進士第。盧攜知政事,召爲禮部員外郎。僖宗次鳳翔,召圖知制詔,尋拜中書舍人。昭宗龍紀初,復召拜舍人,以疾辭。乾寧中,又以戶部侍郎徵,數日乞還。隱中條山王官谷,作文以伸志。晚年爲文,尤事放達。後梁代唐,聞哀帝被殺,絕食而卒。有《二十四詩品》(有云非圖所撰)及詩集、文集。 ► 407篇诗文