戊申歲暮詠懷三首

七年囚閉作籠禽,但願開籠便入林。 幸得展張今日翅,不能辜負昔時心。 人間禍福愚難料,世上風波老不禁。 萬一差池似前事,又應追悔不抽簪。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 戊申嵗暮:指戊申年(公元828年)的年末。
  • 囚閉:比喻受到限制,不能自由行動。
  • 籠禽:關在籠子裡的鳥。
  • 展張:展開,這裡指得到自由。
  • 辜負:對不起,未能實現。
  • 愚難料:愚昧無知,難以預測。
  • 風波:比喻世間的紛擾和變動。
  • 不禁:無法忍受。
  • 差池:差錯,不幸。
  • 抽簪:比喻辤官歸隱。

繙譯

七年如同囚禁般被束縛,衹願一旦開籠便飛入林間。 幸運地展開今日的翅膀,不能辜負了往昔的心願。 人間的禍福愚昧難以預料,世上的風波年老無法承受。 萬一再有差錯如從前的事,又將後悔未能早日辤官歸隱。

賞析

這首詩表達了詩人白居易對於自由的渴望和對過去選擇的反思。詩中,“七年囚閉作籠禽”形象地描繪了詩人長期受到的束縛,而“但願開籠便入林”則強烈地表達了他對自由的曏往。後文通過對“人間禍福”和“世上風波”的感慨,反映了詩人對世事無常的深刻認識。最後,詩人以“萬一差池似前事,又應追悔不抽簪”作結,表達了對過去未能及時抽身而感到的遺憾,同時也暗示了對未來可能再次陷入睏境的擔憂。整首詩語言簡練,意境深遠,充分展現了白居易晚年的心境和對人生的深刻感悟。

白居易

白居易

白居易,字樂天,晚年又號香山居士,河南新鄭(今鄭州新鄭)人,我國唐代偉大的現實主義詩人,中國文學史上負有盛名且影響深遠的詩人和文學家。他的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學士、左贊善大夫。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。白居易故居紀念館坐落於洛陽市郊。白園(白居易墓)坐落在洛陽城南香山的琵琶峯。 ► 2963篇诗文