山中獨吟
人各有一癖,我癖在章句。
萬緣皆已消,此病獨未去。
每逢美風景,或對好親故。
高聲詠一篇,恍若與神遇。
自爲江上客,半在山中住。
有時新詩成,獨上東巖路。
身倚白石崖,手攀青桂樹。
狂吟驚林壑,猿鳥皆窺覷。
恐爲世所嗤,故就無人處。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 癖(pǐ):嗜好,特別的愛好。
- 章句:指詩文。
- 萬緣:一切因緣,指世間的一切事物或現象。
- 恍若:好像,彷彿。
- 神遇:與神靈相遇。
- 東巖:東邊的山岩。
- 窺覷(kuī qù):偷看。
翻譯
每個人都有自己的特別愛好,我的愛好在於詩文創作。 世間的一切事物似乎都已消逝,唯有這個愛好依舊存在。 每當遇到美麗的風景,或是面對親近的朋友, 我就會高聲吟誦一篇詩,彷彿與神靈相遇。 作爲江邊的遊客,我有一半時間住在山中。 有時新詩創作完成,我會獨自登上東邊的山岩。 身體倚靠着白色的石崖,手攀着青翠的桂樹。 我放聲吟唱,聲音驚動了林中的鳥獸,猿猴和鳥兒都好奇地偷看。 我擔心被世人嘲笑,所以選擇在無人的地方吟詠。
賞析
這首詩表達了詩人白居易對詩歌創作的深厚情感和獨特追求。詩中,「人各有一癖,我癖在章句」直接點明瞭自己的愛好所在,而「萬緣皆已消,此病獨未去」則強調了這種愛好在他心中的不可替代性。詩人在自然美景和親友相伴的場合中,通過吟詠來達到與「神遇」的境界,展現了他對詩歌的熱愛和對創作的投入。最後,詩人選擇在無人之處吟詠,既體現了他的謙遜,也反映了他對詩歌藝術的純粹追求。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯,充分展現了白居易作爲詩人的風采和情懷。