病中逢秋招客夜酌
不見詩酒客,臥來半月餘。
合和新葯草,尋檢舊方書。
晚霽煙景度,早涼窗戶虛。
雪生衰鬢久,秋入病心初。
臥簟蘄竹冷,風襟邛葛疏。
夜來身校健,小飲復何如。
拼音
分享图
朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 合和:調和。
- 尋檢:查找。
- 晚霽:傍晚天氣放晴。
- 煙景:煙霧繚繞的景色。
- 早涼:初秋的涼爽。
- 窗戶虛:窗戶空曠,指沒有遮擋。
- 衰鬢:衰老的頭髮。
- 病心:因病而感到的心境。
- 臥簟:躺在竹蓆上。
- 蘄竹:一種竹子,此處指用這種竹子製成的席子。
- 風襟:風吹拂的衣襟。
- 邛葛:一種葛布,此處指用這種布料製成的衣服。
- 校健:稍微恢復健康。
翻譯
我已半月未見詩酒之友,獨自臥牀。調和新的藥草,查找舊時的藥方。傍晚天氣放晴,煙霧繚繞的景色漸顯,初秋的涼爽使窗戶顯得空曠。白髮已久,秋意初入,病中心境更感淒涼。躺在冰冷的竹蓆上,風吹拂着葛布衣襟,感覺疏離。夜深人靜,身體稍感恢復,小酌一番,不知如何。
賞析
這首詩描繪了白居易病中孤獨的生活狀態和對自然變化的敏感感受。詩中,「合和新葯草,尋檢舊方書」反映了詩人對病痛的無奈和對健康的渴望。傍晚的煙景和早涼的窗戶,勾畫出一幅靜謐而略帶淒涼的秋日景象。詩末的「夜來身校健,小飲復何如」則透露出詩人對生活的一絲樂觀和自我慰藉。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對病痛的深刻體驗和對生活的深刻感悟。