(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 煙霄:指天空中的雲煙。
- 微月:指月亮初升或未全明時的狀態。
- 澹(dàn):平靜,寧靜。
- 銀漢:銀河。
- 秋期:指七夕,即農曆七月初七,傳說中牛郎織女相會的日子。
- 萬古:永恆,永遠。
- 歡情:快樂的情感。
- 離恨:離別的痛苦和怨恨。
- 此宵:這個夜晚,指七夕夜。
翻譯
天空中的雲煙與初升的月亮共同映襯着寧靜的長空,銀河在秋天的七夕夜,萬古不變地流淌。 多少歡樂的情感與離別的痛苦,每年都在這個夜晚同時涌現。
賞析
這首作品描繪了七夕夜晚的景象,通過「煙霄微月澹長空」和「銀漢秋期萬古同」的描繪,展現了天空的寧靜與銀河的永恆。後兩句「幾許歡情與離恨,年年並在此宵中」則深刻表達了七夕這個節日所蘊含的複雜情感,既有相聚的歡樂,也有離別的痛苦,這種情感年年都在這個特殊的夜晚達到高潮。白居易以其細膩的筆觸,捕捉並傳達了七夕這一傳統節日的深刻內涵。