所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 軒車:古代貴族乘坐的華美車輛。
- 歌吹:歌聲和樂聲。
- 諠:喧譁。
- 都邑:都市。
- 向隅:面向角落,形容孤獨。
- 捲簾:拉起窗簾。
- 愁眉:皺眉,表示憂愁。
翻譯
在繁華的長安城中,華美的車輛和歌聲樂聲喧鬧不已,但其中有一人孤獨地面向角落站立。深夜裏,明月高掛,他拉起窗簾,滿懷憂愁;日暮時分,望着遠處的青山,他思念家鄉而泣。春風吹拂,新綠的草芽破土而出;春雨灑落,輕黃的柳條被雨水打溼。他深感自己辜負了青春年華,憂愁未展的眉頭,即將迎來三十歲的年紀。
賞析
這首詩描繪了詩人在長安早春時節的孤獨與憂愁。通過對比繁華都邑與個人孤獨的景象,突出了詩人的內心世界。詩中「夜深明月捲簾愁,日暮青山望鄉泣」表達了對家鄉的深切思念,而「此生知負少年春,不展愁眉欲三十」則透露出對逝去青春的無奈和對未來的憂慮。整首詩情感真摯,意境深遠,展現了白居易詩歌的獨特魅力。

白居易
白居易,字樂天,晚年又號香山居士,河南新鄭(今鄭州新鄭)人,我國唐代偉大的現實主義詩人,中國文學史上負有盛名且影響深遠的詩人和文學家。他的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學士、左贊善大夫。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。白居易故居紀念館坐落於洛陽市郊。白園(白居易墓)坐落在洛陽城南香山的琵琶峯。
► 2963篇诗文