得袁相書

穀苗深處一農夫,面黑頭斑手把鋤。 何意使人猶識我,就田來送相公書。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 穀苗:稻穀的幼苗。
  • 面黑頭斑:形容農夫因長期勞作而皮膚黝黑,頭髮斑白。
  • 何意:爲何,怎麼。
  • 猶識我:還認識我。
  • 就田:在田間。
  • 相公書:指高官的書信。

翻譯

在稻穀幼苗茂密的地方,有一位農夫,他的皮膚因勞作而變得黝黑,頭髮斑白,手裏拿着鋤頭。怎麼會有這樣的事情,還有人記得我,竟然在田間給我送來了高官的書信。

賞析

這首詩描繪了一個深居簡出的農夫形象,通過「穀苗深處」、「面黑頭斑」等詞語,生動地勾勒出了農夫的辛勤勞作和樸素生活。後兩句則透露出一種意外和感慨,表達了農夫對於外界仍有人記得自己的驚訝和一絲自豪。整首詩語言簡練,意境深遠,反映了詩人對農村生活的深刻理解和同情。

白居易

白居易

白居易,字樂天,晚年又號香山居士,河南新鄭(今鄭州新鄭)人,我國唐代偉大的現實主義詩人,中國文學史上負有盛名且影響深遠的詩人和文學家。他的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學士、左贊善大夫。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。白居易故居紀念館坐落於洛陽市郊。白園(白居易墓)坐落在洛陽城南香山的琵琶峯。 ► 2963篇诗文