(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 濩落(huò luò):空廓,廓落。
- 寒蛩(qióng):秋天的蟋蟀。
- 黃犬:指家中的狗。
- 白驢:指家中的驢。
- 劉楨:東漢末年文人,此處可能指友人或同僚。
翻譯
竹樹在秋風中顯得空廓而冷落,一進門便感到神清氣爽。 寒蛩在枕邊輕輕鳴叫,秋天的蔬菜爬滿了牆頭。 家中的黃狗雖然生病,卻依舊吠叫;白驢飢餓,卻不再發出聲音。 我只能拿起一杯酒,整日裏安慰着我的朋友劉楨。
賞析
這首作品描繪了秋日傍晚詩人訪問友人魯望郊居時的所見所感。詩中通過「竹樹冷濩落」、「寒蛩傍枕響」等自然景象,營造出一種寧靜而略帶淒涼的氛圍。後兩句通過對家中動物的描寫,進一步以物喻人,表達了詩人對友人境遇的同情與慰藉。整首詩語言簡練,意境深遠,透露出詩人對友情的珍視和對生活的深刻感悟。

皮日休
唐襄陽人,字逸少,後改襲美,早年居鹿門山,自號鹿門子,又號間氣布衣、醉吟先生等。懿宗鹹通八年擢進士第。十年,爲蘇州刺史從事,與陸龜蒙交遊唱和,人稱皮陸。後又入京爲太常博士。僖宗乾符五年,黃巢軍下江浙,日休爲巢所得,任爲翰林學士。巢敗,日休下落不明,或云爲朝廷所殺,或云爲巢所殺,或雲至吳越依錢鏐,或雲流寓宿州。有《皮子文藪》、《鬆陵集》。
► 410篇诗文
皮日休的其他作品
- 《 詶魯望見迎綠罽次韻 》 —— [ 唐 ] 皮日休
- 《 雜體詩奉和魯望疊韻吳宮詞二首 》 —— [ 唐 ] 皮日休
- 《 奉和魯望四明山九題石窗 》 —— [ 唐 ] 皮日休
- 《 松江早春 》 —— [ 唐 ] 皮日休
- 《 虎丘寺西小溪閑泛三絕 其一 》 —— [ 唐 ] 皮日休
- 《 五貺詩五瀉舟 》 —— [ 唐 ] 皮日休
- 《 魯望示廣文先生吳門二章情格高散可醒俗態因追想山中風度次韻屬和存於詩編魯望之命也 》 —— [ 唐 ] 皮日休
- 《 奉和魯望漁具十五詠 其十二 種魚 》 —— [ 唐 ] 皮日休