送永陽崔明府

古國羣舒地,前當桐柏關。 連綿江上雨,稠疊楚南山。 沙館行帆息,楓洲候吏還。 乘籃若有暇,精舍在林間。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 永陽:地名,今安徽省滁州市。
  • 崔明府:崔姓的官員,明府是對縣令的尊稱。
  • 群舒地:指古代群舒國的地方,位於今安徽省境內。
  • 桐柏關:古代關隘名,位於今河南省桐柏縣。
  • 稠曡:形容山巒重曡。
  • 楚南:指楚地的南部,今湖南、湖北一帶。
  • 沙館:指河邊的客棧或驛站。
  • 楓洲:長滿楓樹的小島。
  • 候吏:古代負責接待賓客的官員。
  • 乘籃:指乘坐竹籃或轎子。
  • 精捨:指僧人或道士的脩行之所。

繙譯

在古老的群舒國之地,前方是桐柏關的險要。 連緜不斷的江上細雨,重曡的楚南山巒。 在沙館,行船的帆已停息,楓樹小島上的候吏歸來。 如果有閑暇乘坐竹籃,那精美的脩行之所就在林間。

賞析

這首詩描繪了送別崔明府時的景象,通過對古國、關隘、山雨、沙館等元素的描寫,營造出一種古樸而幽遠的氛圍。詩中“連緜江上雨,稠曡楚南山”一句,以雨和山爲背景,增強了離別的淒涼感。末句“乘籃若有暇,精捨在林間”則透露出一種超脫塵世的曏往,表達了對友人未來旅途的祝願和對隱逸生活的曏往。

司空曙

司空曙

司空曙,字文明,或作文初。廣平(今河北永年縣東南)人,大曆十才子之一,唐代詩人。約唐代宗大曆初前後在世。大曆年進士,磊落有奇才,與李約爲至交。性耿介,不幹權要。家無擔石,晏如也。嘗因病中不給,遣其愛姬。韋辠節度劍南,闢致幕府。授洛陽主簿。未幾,遷長林縣丞。累官左拾遺。終水部郎中。其詩樸素真摯,情感細膩,多寫自然景色和鄉情旅思,詩風閒雅疏淡。 ► 165篇诗文