宿杜曲花下
覓得花千樹,攜來酒一壺。
懶歸兼擬宿,未醉豈勞扶。
但惜春將晚,寧愁日漸晡。
籃輿爲臥舍,漆盝是行廚。
斑竹盛茶匱,紅泥罨飯爐。
眼前無所闕,身外更何須。
小面琵琶婢,蒼頭觱篥奴。
從君飽富貴,曾作此遊無。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 杜曲:地名,在今陝西省西安市東南,唐代爲杜氏家族聚居之地。
- 千樹:形容花樹之多。
- 攜來:帶來。
- 懶歸:懶得回去。
- 擬宿:打算留宿。
- 日漸晡:太陽漸漸西下。晡,傍晚時分。
- 籃輿:古代的一種輕便轎子。
- 漆盝:漆制的食盒。
- 斑竹:帶有斑點的竹子,此處指用斑竹製成的茶具。
- 茶匱:存放茶葉的器具。
- 紅泥:紅色的泥土,常用來製作爐子。
- 罨飯爐:用來煮飯的爐子。
- 無所闕:沒有什麼缺少的。
- 小面琵琶婢:指面容嬌小的彈琵琶的女婢。
- 蒼頭觱篥奴:指頭髮斑白的吹觱篥的僕人。觱篥,古代的一種樂器。
- 從君:跟隨你。
- 飽富貴:充分享受富貴生活。
- 曾作此遊無:是否曾經有過這樣的遊玩。
翻譯
尋得花樹千株,帶來美酒一壺。 懶得歸家,打算在此留宿,未醉何須人扶。 只可惜春天即將結束,哪會憂愁太陽西下。 籃輿當作臥室,漆盝作爲廚房。 斑竹盛放茶葉,紅泥爐煮飯。 眼前一切應有盡有,身外之物更無需多求。 面容嬌小的琵琶女婢,頭髮斑白的觱篥僕人。 跟隨你享受富貴,是否曾有過這樣的遊玩?
賞析
這首詩描繪了詩人在杜曲花下的閒適生活,通過豐富的意象展現了詩人的生活情趣和對自然美景的欣賞。詩中「覓得花千樹,攜來酒一壺」展現了詩人對自然美景的喜愛和對生活的享受。後文通過「籃輿爲臥舍,漆盝是行廚」等句,進一步以具象的描寫展現了詩人的隨遇而安和物質生活的豐富。結尾的「從君飽富貴,曾作此遊無」則帶有自問自答的意味,表達了對這種生活的滿足和嚮往。整首詩語言簡練,意境優美,表達了詩人對自然和生活的熱愛。