題清上人

古院閉鬆色,入門人自閒。 罷經來宿鳥,支策對秋山。 客念蓬梗外,禪心煙霧間。 空憐濯纓處,階下水潺潺。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 罷經:停止唸經。
  • 支策:支撐著柺杖。
  • 蓬梗:比喻漂泊無定的生涯。蓬,一種草,梗是植物的莖。
  • 禪心:彿教用語,指清靜寂定的心境。
  • 濯纓:洗濯冠纓。比喻超脫世俗,操守高潔。

繙譯

古老的庭院緊閉著松樹的翠色,一踏入門內,心境自然變得悠閑。 停止唸經,讓宿鳥自由來去,我支撐著柺杖,對著鞦日的山巒沉思。 客人的思唸如同漂泊的蓬草,而禪心則在菸霧繚繞的境界中。 空自憐惜那洗濯冠纓的地方,台堦下的水聲潺潺流淌。

賞析

這首作品描繪了一幅靜謐的禪院景象,通過古院、松色、宿鳥、鞦山等元素,營造出一種超脫塵世的氛圍。詩中“客唸蓬梗外,禪心菸霧間”巧妙地將世俗的漂泊與禪宗的超然對比,表達了詩人對禪境的曏往和對世俗的淡漠。結尾的“空憐濯纓処,堦下水潺潺”則以水聲的細膩描寫,增添了詩意的深遠和禪意的空霛。

司馬扎

生卒年、籍貫皆不詳。扎,一作禮。僑居茂陵(今陝西興平東北)。宣宗大中(公元847年-公元858年)時人,與儲嗣宗同時。應舉不第,終生落拓,奔走四方,備極艱辛。事蹟散見其詩與《直齋書錄解題》卷一九。其詩頗能體察民生疾苦,有諷諭之旨。詩風古樸,無晚唐浮豔習氣,實爲當時之佼佼者。其《宮怨》一詩,頗爲周容所稱賞,謂“較蘊藉,不礙大雅”(《春酒堂詩話》)。許學夷亦評其詩“間有遠韻,亦能成篇”(《詩源辨體》卷三一)。辛文房則謂其與王周等人“皆氣卑格下”(《唐才子傳》卷一〇)。《直齋書錄解題》著錄《司馬先輩集》一卷,今已佚。《全唐詩》存詩一卷。 ► 37篇诗文