感櫻桃花因招飲客

櫻桃昨夜開如雪,鬢髮今年白如霜。 漸覺花前成老醜,何曾酒後更顛狂。 誰能聞此來相勸,共泥春風醉一場。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 鬢發:指臉旁邊靠近耳朵的頭發。
  • 顛狂:形容行爲放蕩不羈,此処指酒後失態。
  • :此処意爲沉醉、陶醉。

繙譯

昨夜櫻花如雪般盛開,而我的鬢發今年卻白如霜雪。 我逐漸感覺到在花前我已老醜,但何曾在酒後更加放縱失態。 有誰能聽到這番話後來勸慰我,讓我們一起沉醉在春風中,共飲一場。

賞析

這首作品通過對比櫻花盛開與自身衰老的景象,表達了詩人對時光流逝的感慨和對青春易逝的哀愁。詩中“櫻桃昨夜開如雪,鬢發今年白如霜”以鮮明的對比手法,突出了自然之美的短暫與人生衰老的無奈。後兩句則透露出詩人對生活的態度,即便麪對衰老,也不願在酒後失態,而是希望能有人相伴,共同享受春風中的美好時光。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯,展現了白居易對生活深刻而細膩的感悟。

白居易

白居易

白居易,字樂天,晚年又號香山居士,河南新鄭(今鄭州新鄭)人,我國唐代偉大的現實主義詩人,中國文學史上負有盛名且影響深遠的詩人和文學家。他的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學士、左贊善大夫。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。白居易故居紀念館坐落於洛陽市郊。白園(白居易墓)坐落在洛陽城南香山的琵琶峯。 ► 2963篇诗文