(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 鬢發:指臉旁邊靠近耳朵的頭發。
- 顛狂:形容行爲放蕩不羈,此処指酒後失態。
- 泥:此処意爲沉醉、陶醉。
繙譯
昨夜櫻花如雪般盛開,而我的鬢發今年卻白如霜雪。 我逐漸感覺到在花前我已老醜,但何曾在酒後更加放縱失態。 有誰能聽到這番話後來勸慰我,讓我們一起沉醉在春風中,共飲一場。
賞析
這首作品通過對比櫻花盛開與自身衰老的景象,表達了詩人對時光流逝的感慨和對青春易逝的哀愁。詩中“櫻桃昨夜開如雪,鬢發今年白如霜”以鮮明的對比手法,突出了自然之美的短暫與人生衰老的無奈。後兩句則透露出詩人對生活的態度,即便麪對衰老,也不願在酒後失態,而是希望能有人相伴,共同享受春風中的美好時光。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯,展現了白居易對生活深刻而細膩的感悟。