(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 雲渚(yún zhǔ):雲中的水流,這裏指山間的雲霧。
- 負郭:靠近城牆。
- 盈帙(yíng zhì):裝滿書冊。
- 鬢毛斑:鬢角的頭髮斑白。
翻譯
半隱於雲霧繚繞的山間,半依傍着山巒,這裏的美景讓人留連忘返。靠近城牆的田園有八九頃,向陽的茅屋有兩三間。即使寒鬆已老,其風姿依舊;野鶴雖然飢餓,卻依然悠閒地飲水啄食。我早晚都會來到這江邊的村莊,埋頭著書,直到書冊裝滿,鬢角的頭髮也已斑白。
賞析
這首作品描繪了王處士郊居的寧靜與超脫,通過「半依雲渚半依山」的意象,展現了居所的幽美與隱逸。詩中「負郭田園」與「向陽茅屋」具體勾勒了田園生活的簡樸與自足。後兩句以寒鬆和野鶴爲喻,表達了主人雖老猶有風骨,雖貧猶能自得其樂的生活態度。結尾的「著書盈帙鬢毛斑」則體現了詩人對學問的執着和對歲月的感慨。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對隱居生活的嚮往和對學問的尊重。