(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 縹緲(piāo miǎo):形容隱隱約約,若有若無。
- 巫山女:指巫山神女,傳說中的仙女。
- 殷勤:熱情周到。
- 湘水曲:指湘江流域的曲調,這裏特指《瀟湘送神曲》。
- 十三絃:指古箏,古箏有十三根弦。
- 苦調:悲傷的曲調。
- 咽(yè):哽咽,形容聲音因悲傷而斷斷續續。
- 萬重雲水思:形容思緒如雲水般深重。
翻譯
那虛無縹緲的巫山神女,歸來已有七八年。 她熱情地彈奏着湘水曲,那曲調留在了十三絃上。 悲傷的曲調吟唱出來,深情的哽咽卻無法傳達。 思緒如萬重雲水般深重,今夜在月光照耀之前。
賞析
這首作品描繪了夜晚聽箏時對巫山神女的懷念之情。詩中,「縹緲巫山女」與「殷勤湘水曲」形成對比,前者虛幻而遙遠,後者則親切而近在咫尺。通過「十三絃」這一具體形象,將抽象的音樂轉化爲可感知的情感。後兩句則通過「苦調」與「深情」的對比,表達了音樂中蘊含的深沉情感。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人對巫山神女的深切懷念與無盡思緒。