(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 宿酲(sù chéng):宿醉,指飲酒過量後,次日仍感頭痛、噁心等不適。
- 欹簪(qī zān):斜插的髮簪,形容懶散不整的樣子。
- 白接䍦(bái jiē lí):白色的頭巾,這裏指隨意披戴的頭飾。
- 肺神:這裏指肺部的感受,古人認爲肺主悲,酒後肺部不適,故有此說。
翻譯
夜晚飲酒歸來總是很晚,早晨起牀也更加遲緩。 酒後頭痛時擡頭,伸手索要茶水解酒。 拂拭枕邊的青色長袖,斜插着白色的頭巾。 宿醉之後毫無興致,首先感受到的是肺部的不適。
賞析
這首作品描繪了詩人白居易酒後宿醉的狀態,通過「夜飲歸常晚,朝眠起更遲」展現了詩人飲酒至深夜,次日懶散不起的生活情景。詩中「舉頭中酒後,引手索茶時」生動地描繪了酒後頭痛欲裂,急需茶水解酒的迫切心情。後兩句「拂枕青長袖,欹簪白接䍦」則通過細節描寫,傳達出詩人宿醉後的慵懶與不整。最後一句「宿酲無興味,先是肺神知」巧妙地以肺神之知來表達宿醉後的不適感,整體語言簡練,意境清晰,表達了詩人對酒後生活的真實感受。