(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 慵(yōng):懶惰,懶散。
- 發遣:派遣,打發。
- 滋生:生長,產生。
翻譯
近年來我常常自問,爲何不回到京城。 佩戴玉飾已感力不從心,賞花時眼睛也看不清楚。 年老懶散難以派遣,春天的疾病又容易產生。 幸好有彈琴的女子,不時能聽到她美妙的琴聲。
賞析
這首作品表達了詩人白居易對年老體衰、遠離京城的感慨。詩中,「佩玉腰無力,看花眼不明」生動描繪了衰老的無奈,而「老慵難發遣,春病易滋生」則進一步抒發了對時光流逝、身體衰弱的哀愁。結尾的「賴有彈琴女,時時聽一聲」則透露出詩人對生活中美好事物的珍惜和嚮往,以琴聲慰藉心靈,展現了詩人對生活的熱愛和對美的追求。