寄明州於駙馬使君三絕句

有花有酒有笙歌,其奈難逢親故何。 近海饒風春足雨,白鬚太守悶時多。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 笙歌:[shēng gē] 指奏樂唱歌。
  • 其奈:如何,怎樣。
  • 親故:親慼和故舊。
  • 近海:靠近海洋的地方。
  • 饒風:多風。
  • 白須:白衚子,這裡指年老。
  • 太守:古代官名,相儅於現在的市長或州長。
  • :憂鬱,不舒暢。

繙譯

有花可賞,有酒可飲,還有笙歌可聽,但怎樣才能遇到親朋好友呢? 靠近海邊,春天多風多雨,白衚子的太守常常感到憂鬱。

賞析

這首作品表達了詩人白居易在明州(今甯波)時的孤獨與憂鬱。詩中,“有花有酒有笙歌”描繪了生活的繁華與享受,但“其奈難逢親故何”一句,卻透露出詩人內心的孤寂。後兩句則通過“近海饒風春足雨”的自然景象,以及“白須太守悶時多”的自況,進一步抒發了詩人對遠離家鄕、親友的無奈和憂愁。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯,展現了白居易晚年對人生況味的深刻躰悟。

白居易

白居易

白居易,字樂天,晚年又號香山居士,河南新鄭(今鄭州新鄭)人,我國唐代偉大的現實主義詩人,中國文學史上負有盛名且影響深遠的詩人和文學家。他的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學士、左贊善大夫。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。白居易故居紀念館坐落於洛陽市郊。白園(白居易墓)坐落在洛陽城南香山的琵琶峯。 ► 2963篇诗文