首夏

林靜蚊未生,池靜蛙未鳴。 景長天氣好,竟日和且清。 春禽餘哢在,夏木新陰成。 兀爾水邊坐,翛然橋上行。 自問一何適,身閒官不輕。 料錢隨月用,生計逐日營。 食飽慚伯夷,酒足愧淵明。 壽倍顏氏子,富百黔婁生。 有一即爲樂,況吾四者並。 所以私自慰,雖老有心情。
拼音

所属合集

#四月
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • (lòng):鳥鳴聲。
  • 兀爾:孤獨地。
  • 翛然:自由自在地。
  • 一何適:多麼舒適。
  • 料錢:俸祿。
  • 生計:生活的方式和手段。
  • 慚伯夷:伯夷是古代的賢人,這裏指感到慚愧。
  • 愧淵明:淵明即陶淵明,古代著名隱士,這裏指感到羞愧。
  • 顏氏子:指顏回,孔子弟子,以貧而好學著稱。
  • 黔婁生:黔婁是古代的貧士,這裏指貧窮。

翻譯

在林中靜謐,蚊蟲尚未出現,池塘寧靜,青蛙還未鳴叫。 這長長的日子裏,天氣晴朗,整天都是和煦而清新。 春天的鳥鳴聲還在耳邊迴響,夏天的樹木已長出新綠。 我孤獨地坐在水邊,自由自在地走過橋上。 自問這是多麼舒適,身體閒適,官職也不輕。 俸祿按月使用,生活逐日經營。 吃飽了感到慚愧如伯夷,酒足後感到羞愧如淵明。 我的壽命比顏回長,財富比黔婁多。 擁有其中之一就是快樂,何況我四者兼得。 因此我私下感到欣慰,即使年老,心情依舊年輕。

賞析

這首詩描繪了夏日寧靜的景象,通過對比春與夏的自然變化,表達了詩人對閒適生活的滿足和對自然的喜愛。詩中「林靜蚊未生,池靜蛙未鳴」等句,以靜謐的自然環境爲背景,襯托出詩人的心境。後文通過對自己生活的描述,展現了詩人對物質生活的淡泊和對精神生活的追求,體現了詩人超脫世俗、享受自然的生活態度。整首詩語言簡潔,意境深遠,表達了詩人對生活的深刻理解和積極態度。

白居易

白居易

白居易,字樂天,晚年又號香山居士,河南新鄭(今鄭州新鄭)人,我國唐代偉大的現實主義詩人,中國文學史上負有盛名且影響深遠的詩人和文學家。他的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學士、左贊善大夫。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。白居易故居紀念館坐落於洛陽市郊。白園(白居易墓)坐落在洛陽城南香山的琵琶峯。 ► 2963篇诗文