(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 集賢池:唐代長安城內的一處池塘,位於集賢院內。
- 侍中:唐代官職,是皇帝的近臣,負責協助處理政務。
- 裴回:徘徊,來回走動。
- 須:需要。
- 幸:幸好,恰好。
- 借:借給,提供。
翻譯
主人晚上進入皇城住宿,詢問客人徘徊在尋找什麼需要。 池塘的月亮幸好閒着無用,今夜能借給客人遊玩嗎?
賞析
這首詩是白居易與侍中之間的輕鬆對話,通過晚間的場景展現了主客之間的親切交流。詩中「池月幸閒無用處」一句,巧妙地將月亮比作閒置的資源,提出可以借給客人遊玩,體現了主人的慷慨與客人的期待。整首詩語言簡潔,意境溫馨,表達了詩人對友情的珍視和對閒適生活的嚮往。