和錢員外青龍寺上方望舊山

舊峯鬆雪舊溪雲,悵望今朝遙屬君。 共道使臣非俗吏,南山莫動北山文。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 舊峯:指原來的山峯。
  • 悵望:懷着失望的心情凝望。
  • 遙屬:遙遠的歸屬。
  • 使臣:古代指奉命出使外國的官員。
  • 俗吏:指平庸無能的官吏。
  • 南山北山:這裏可能指具體的山名,也可能泛指兩座山。

翻譯

望着那舊時的山峯,松樹覆蓋着雪,舊時的溪流上飄着雲,我懷着失望的心情,遠遠地想着這美景現在屬於你。我們都認爲出使的官員不是平庸之輩,所以請不要輕易改動北山的文稿,就像南山的文稿一樣。

賞析

這首詩是白居易與錢員外在青龍寺上方共同觀賞舊山時所作。詩中通過對「舊峯鬆雪」和「舊溪雲」的描繪,表達了對過去時光的懷念和對自然美景的讚美。後兩句則通過對比「使臣」與「俗吏」,以及對「南山」和「北山」文稿的提及,暗示了對文化傳承和保護的重視。整首詩語言簡練,意境深遠,體現了白居易詩歌的清新自然和深沉內涵。

白居易

白居易

白居易,字樂天,晚年又號香山居士,河南新鄭(今鄭州新鄭)人,我國唐代偉大的現實主義詩人,中國文學史上負有盛名且影響深遠的詩人和文學家。他的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學士、左贊善大夫。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。白居易故居紀念館坐落於洛陽市郊。白園(白居易墓)坐落在洛陽城南香山的琵琶峯。 ► 2963篇诗文